MVME172P-642SE控制卡件
如果直肋侧位于最上方,建议肋骨穿过危险区域,以提高抓地力。5.3.3磨损和损坏垫子外表面可能因尖锐或重物的冲击而损坏。每次此类事件后,应检查垫子是否变形或穿孔,必要时应更换。垫子经过设计和测试,可以在任何一个地方承受一百万次操作。在使用中,不应超过任何单个位置的操作数。偶尔的重载(如3吨以下的卡车)不太可能损坏垫子,但不应在通过路线的交通中使用。5.3.4爆炸性环境该系统不适用于爆炸性环境。15 5.3.5 E.M.C.垫子系统符合欧洲EMC指令的要求。确保了在工业环境中可能出现的干扰条件下的正常操作,并已通过测试和认证。注:当存在异常高水平的电磁干扰时,可能需要采取特殊措施,例如靠近焊接或感应加热设备或靠近无线电发射机/收发器。5.3.6地板传感器垫的地板或安装表面必须平整、光滑且坚硬,即在预计的最大载荷下不会出现明显变形。起伏、凸起、大间隙或其他不规则现象将增加传感器垫的灵敏度,并可能导致间歇性意外关闭(有害跳闸)。图10垫子的地板状况。可接受小而规则的突起,如棋盘图案。脱脂混凝土地板是理想的。如果有任何疑问,请联系供应商。5.3.7控制单元安装(参考图8第4节)控制单元不得安装在检测区域内。如果手动复位或常规指示器观察需要接近控制单元,则应将其安装在保护区外的可接近位置,以便能很好地观察危险和保护区。复位执行机构应位于保护区外,且位置应确保危险和保护区清晰可见。在其他情况下,考虑到测试和维护的访问要求,控制单元可以安装在保护区外任何方便的地方。440F-C4000D控制单元应安装在防护等级至少为IP 54的外壳内(符合EN 60529)。注意:控制装置不适合直接暴露于高压清洗。5.4垫子定位5.4.1用作组合跳闸和存在感测装置垫子边缘的定位计算为与危险区的水平距离。将危险区域定义为一个体积,考虑到机器的所有可能模式和工件尺寸的所有变化。
If the straight rib side is uppermost, it is recommended that the ribs run across the hazard to give improved grip. 5.3.3 WEAR AND DAMAGE The mat outer surface can be damaged by impacts from sharp or heavy objects. After every such event the mat should be inspected for deformation or puncturing and replaced if necessary. Mats have been designed and tested to withstand one million operations in any one spot. In use, this number of operations in any single location should not be exceeded. Occasional heavy loads, (e.g. up to 3 tonne trucks) are unlikely to damage the mats but they should not be used on traffic through routes. 5.3.4 EXPLOSIVE ATMOSPHERES The system is not suitable for use in explosive atmospheres. 15 5.3.5 E.M.C. The mat system complies with the requirements of the European EMC Directive. Normal operation under interference conditions likely in industrial environments is assured and has been tested and certified. NOTE: Special measures may be required in the presence of abnormally high levels of E.M.I. e.g. near to welding or induction heating equipment or near radio transmitters/transceivers. 5.3.6 FLOOR The floor or mounting surface for the sensor mats must be flat, smooth and rigid, i.e. show no perceptible distortion under the heaviest load anticipated. Undulations, protrusions, large gaps or other irregularities will increase the sensitivity of the sensor mats and may result in intermittent unintended switching off (nuisance tripping). Fig 10 Floor condition for mats. Small and regular protrusions such as chequer plate pattern are acceptable. Skimmed concrete floors are ideal. If any doubt exists please contact the supplier. 5.3.7 CONTROL UNIT MOUNTING (refer to section 4 fig. 8) The control unit MUST NOT be mounted within the detection zone. If access to the control unit is required for manual reset or routine indicator observation, it should be mounted at an accessible position outside the protection zone which provides a good view of the hazard and protection zone. The reset actuator shall be situated outside the protection zone and in a position giving good visability of the hazard and protection zone. In other cases, the control unit may be mounted anywhere convenient outside the protection zone taking into account the access requirements for test and maintenance. The 440F-C4000D control unit should be mounted within an enclosure to a minimum of IP 54 (in accordance with EN 60529). NOTE: the Control unit is not suitable for direct exposure to high pressure cleaning. 5.4 MAT POSITIONING 5.4.1 FOR USE AS A COMBINED TRIP AND PRESENCE SENSING DEVICE The positioning of the mat edges is calculated as a horizontal distance from the hazard zone. Define the hazard zone as a volume, taking into account all the possible modes of the machine and all variations in size of the workpiece.